Tuesday, 8 March 2016

Language changes...

One of the best parts of my job is working with changing, evolving languages. I saw a new sign for the town of Dawlish recently which showed the railway line in two pieces (which happened after the bad weather a few years ago).

English has the same flexibility and freedom -in North Devon, here in the UK, young men (not quite grown up, between the ages of 17 and 24 years old) are called by the old men as 'boy-chaps'. I have invented a new word, which I am trying to get into the stablished lexicon -'ch-adult' - describing the same period in a young person's life. On the BBC World Service they talk about this modern phenomenon of transition between childhood and adulthood as being 'wait-hood'.

Any languages which allows such creative morphology are wonderful.